Цитаты от короля сарказма — доктора Хауса
(«Quotes»)
Дико харизматичный Хаус не оставил равнодушных: кто-то его терпеть не мог за прямоту и наплевательское отношение к окружающим, а кто-то пришел в неописуемый восторг от мастерского сарказма и великолепного ума героя.
1. Здравствуйте, меня зовут доктор Хаус! И давно вы уже психопатка?
2. Вы всегда так глупы или сегодня особый случай?
3. Игнорируете меня? Или молча наслаждаетесь моим обаянием?
4. Вы немного полноваты. Под словом «немного» я подразумеваю, что вы разъелись до полусмерти.
5. Соболезную. Жить он будет долго и достанет вас по полной.
6. Мне пора... куча больных. Вот потороплюсь... и может, удастся их избежать.
7. Совесть? Это ты про ту штуку, которая дает о себе знать, когда нет логичных причин вести себя так, как от тебя требуют?
8. Пациент умер? Или мне надо работать?
9. Я хотел бы вам ударить в зубы, но почему я должен улучшать ваш внешний вид?
10. Хорошо быть взрослым. Никому ничего не должен.
11. У всех детей есть одна общая черта — они все кретины.
12. У Вас повреждён мозг... Вы обречены на пожизненное счастье.
13. Врать родителям — это, конечно, правильно, но перед лицом смерти можно и отступить.
14. Я прав или... я прав?
15. Ты же давал клятву быть крутым? По крайней мере, я такую давал, пока все давали клятву Гиппократа.
16. У тебя 2 варианта. Ещё поспорить и сделать, что я сказал или сделать, что я сказал.
17. Неужели это волчанка? Мечты сбылись!
18. Чейз: Ей осталось всего 2-3 месяца.
Хаус: Есть и хорошая новость: это значит, что я опять прав.
19. Хаус: Миссис Адамс, не могли бы вы выйти на минуту?
Миссис Адамс: Зачем?
Хаус: Затем, что вы меня раздражаете.
20. Чейз: Вы шутите!
Хаус: Ну, это не трудно... Что может быть смешнее рака?
21. Уилсон: Черт, пациентка с терминальной стадией почечной недостаточности. Сердце не выдерживает диализа, нужна трансплантация, а... Когда разговор не о тебе, ты отключаешься, так?
Хаус: Что?
22. Уилсон: Эта женщина...
Хаус: Та, что не говорит? Мне понравилась.
23. Уилсон: Хватит менять тему!
Хаус: Сказал любитель менять тему.
24. Уилсон: Хаус, какого черта твой нестабильный пациент разгуливает по коридору?
Хаус: Порвал поводок.
25. Начальник тюрьмы: Ваш пациент пырнул ножом своего сокамерника, другому сломал шею, чуть не обезглавил одного из охранников.
Хаус: Не бойтесь, я его не обижу.
26. Уилсон: Если ты хотел поработать в одиночестве, мог бы просто сказать. Зачем врать?
Хаус: Врать интереснее.
27. Тринадцать: Друзья уважают решения друг друга, даже если не согласны с ними. Это называется преданность.
Хаус: Преданность — способ заставить поступить кого-то так, как тебе нужно.
29. Мать пациента: Как вы можете просто сидеть здесь?
Хаус: Если я буду есть стоя, я подавлюсь.
30. Форман: Он, возможно, просто пошевелился, никто не остается идеально неподвижным во время томографии.
Хаус: Да, возможно, ему было неудобно, и он передвинул одно полушарие своего мозга в более удобное положение.
31. Пациент: Это хорошая больница?
Хаус: Смотря что вы имеете в виду под словом «хорошая». Кресла у них удобные.
32. Кадди: Обрати на меня внимание!
Хаус: Прости, но тогда мне будет сложнее тебя игнорировать.
33. — Извините, доктор Хаус, я работаю вместе с Венди Ли, а еще я ее парень.
— Супер, а я тот, кому плевать.
34. — Вы не видели мой деревянный ящик?
— Какой ящик?
— Деревянный, в форме ящика.
35. — Помоги мне избежать этого ужина, и я расскажу, кто пустил слух, что ты транссексуал!
— Нет такого слуха!
— Будет, если не поможешь избежать ужина!
36. — Как вы проверите реакцию кого-либо на боль?
— Просто. Сделаю им больно.
37. — Я два часа прождал в холле.
— Увлекательно. Мемуары писать не думали?
38. — Думаешь, я хочу, чтобы весь мир видел, как ты пялишься на мою задницу и критикуешь мой гардероб?
— А было бы лучше если бы я пялился на твой гардероб и критиковал твою задницу?
39. — Нужен адвокат!
— Вы кого-то убили?
— Никого. Но еще не вечер.